Cha già nhà khó

Direct English translation

An old father, a poor house.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hoàn cảnh gia đình rất túng thiếu, neo đơn khi người cha đã già yếu, không còn khả năng gánh vác lao động như trước. Thường dùng để gợi sự thương cảm đối với cảnh nhà khó khăn, thiếu chỗ dựa.
English explanation
Refers to a family in severe hardship, especially when the father is old and no longer able to work or support the household as before. It is often used to evoke sympathy for a poor family lacking support.